Деревенька Норвегино

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Деревенька Норвегино » Веселуха » Велик и могуч...


Велик и могуч...

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Абсурдопедия

+1

2

[взломанный сайт] .. не пойму... в какой теме было..."Во народ с ума сходит!"  [взломанный сайт] [взломанный сайт]
...а есть где этот народ в этот [взломанный сайт]  ум входит?

Отредактировано Фёкла Леопольдовна (25-09-2009 00:59:45)

0

3

Фёкла Леопольдовна написал(а):

...а есть где этот народ в этот   ум входит?

[взломанный сайт]

0

4

Москва

Я прочиталь про Владивосток, чуть не умер....

Читаю про Москву.... икаю.  [взломанный сайт]  [взломанный сайт]  [взломанный сайт]

Найдите свой город.

0

5

Ново-русские поговорки:

1) На дворе дрова, на дровах братва, у братвы трава, вся братва - в дрова.
2) Карл у Клары украл доллары, а Клара у Карла - квартальный отчёт.
3) Работники предприятие приватизировали, приватизировали, да не выприватизировали.
4) Нищий шуршит тыщами и пятидесятитысячными.
5) Регулировщики регулярно регулировали регуляторы.
6) Не видно - ликвидны акции или не ликвидны.
7) Налогооблагаемая благодать.
8) На ура у гуру инаугурация прошла.
9) Невелик бицепс у эксгибициониста.
10) Паша сама - само совершенство, а еще самосовершенствуется!
11) Бесперспективняк.
12) В Кабардино-Балкарии валокардин из Болгарии.
13) Деидеологизировали-деидеологизировали, и додеидеологизировались.
14) Кто не работает, тот не ест то, что ест тот, кто работает.
15) Токарь Раппопорт пропил пропуск, рашпиль и суппорт.
16) Кокосовары варят в скорококосоварках кокосовый сок.
17) На нее из-за ели глазели глаза газели.
18) Недопереквалифицировавшийся.
19) Все скороговорки не перевыскороговоришь.

0

6

Проня Прокоповна написал(а):

Деидеологизировали-деидеологизировали, и додеидеологизировались.

Блииин. Я в ступор ушла пытаясь это произнести.  [взломанный сайт]

0

7

«Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и кудря́чит бокрёнка» — искусственная фраза на основе русского языка, в которой все корневые морфемы заменены на бессмысленные сочетания звуков.

Несмотря на это, общий смысл фразы понятен: некоторое, определенным образом характеризуемое, существо женского пола что-то сделало с другим существом мужского пола, а затем начала (и продолжает до настоящего момента) делать что-то другое с его детёнышем (или более мелким представителем того же вида). Фраза создана для иллюстрации того, что многие семантические признаки слова можно понять из его морфологии.

«Много лет тому назад на первом курсе одного из языковедческих учебных заведений должно было происходить первое занятие — вступительная лекция по “Введению в языкознание”.

Студенты, робея, расселись по местам: профессор, которого ожидали, был одним из крупнейших советских лингвистов. Что-то скажет этот человек с европейским именем? С чего начнёт он свой курс?

Профессор снял пенсне и оглядел аудиторию добродушными дальнозоркими глазами. Потом, неожиданно протянув руку, он указал пальцем на первого попавшегося ему юношу.

— Ну, вот… вы… — проговорил он вместо всякого вступления. — Подите-ка сюда, к доске. Напишите… напишите вы нам… предложение. Да, да. Мелом, на доске. Вот такое предложение: “Глокая…” Написали? “Глокая куздра”.

У студента, что называется, дыхание спёрло. И до того на душе у него было неспокойно: первый день, можно сказать, первый час в вузе; страшно, как бы не осрамиться перед товарищами; и вдруг… Это походило на какую-то шутку, на подвох… Он остановился и недоумённо взглянул на учёного.

Но языковед тоже смотрел на него сквозь стёкла пенсне.

— Ну? Что же вы оробели, коллега? — спросил он, наклоняя голову. — Ничего страшного нет… Куздра как куздра… Пишите дальше!

Юноша пожал плечами и, точно слагая с себя всякую ответственность, решительно вывел под диктовку: “Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка”.

В аудитории послышалось сдержанное фырканье. Но профессор поднял глаза и одобрительно осмотрел странную фразу.

— Ну вот! — довольно произнёс он. — Отлично. Садитесь, пожалуйста! А теперь… ну, хоть вот вы… Объясните мне: что эта фраза означает?

Тут поднялся не совсем стройный шум.

— Это невозможно объяснить! — удивлялись на скамьях. — Это ничего не значит! Никто ничего не понимает…

И тогда-то профессор нахмурился:

— То есть как: “никто не понимает”? А почему, позвольте вас спросить? И неверно, будто вы не понимаете! Вы отлично понимаете всё, что здесь написано… Или — почти всё! Очень легко доказать, что понимаете!

Что позволяет увидеть «глокая куздра» академика Л.В. Щербы

0

8

Как учат за границей русский мат

0

9

соблазнительный французский

0

10

Сообщение для Анна
http://www.kolobok.us/smiles/big_standart/rofl2.gif  http://www.kolobok.us/smiles/standart/dance2.gif

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Деревенька Норвегино » Веселуха » Велик и могуч...


создать форум